贝姬卡特直接呛声:“呵呵,减肥给谁看?霍华德🈮🁬,你是不是还记👩🛟恨我当初拒绝过你,就拿这个来敷衍我?还带上了布鲁斯!”
布鲁斯憋着笑:“不就是让个骚娘们亲了一下吗,🈮🁬你至于吗斤斤计较,🃳总不能你非得要人家史蒂夫把心掏出来给你看💨🔔⛾吧?”
贝姬卡特满脸困惑:“你♵🌭说什么?我怎么😷听不明白?”
另外三个人:“……”
史蒂夫此时甚至都不敢将“霍华德当⛈初追😷过你”这种问题问出口。
“好🗪🞚了好了,这种儿女情长的小事你们以后自己慢慢捣鼓去吧,我要开🃳始给你们介绍今晚的重头戏了!”布鲁斯打破尴尬的氛围,并将他们带到了下🜽一个话题。
史蒂夫连忙接腔:“是什♵🌭么是什么?所以果然你们没有在减肥对吧?”
布鲁斯奥丁森给了史蒂夫一个消停🖤🔨点儿的眼神:“说真的兄弟,你在怎么当一个合格的捧哏这方面还有待提高。”
“咳咳!”🆚🐉♩史蒂夫低下头看自己盘子⛈里的😷那块牛排去了。
“那么我亲爱的三皇子殿下,你还在等什么呢?”贝姬以一种甜甜腻腻的口吻与布🖄鲁斯奥丁森说道。
“你也给我消停点儿!”布鲁斯奥丁森感到头疼🃨🚖📛,无奈到很想紧紧👩🛟捂住自己的脑袋。
他走到房间🆚🐉♩里唯一一辆餐车前,揭开餐车上的白布,露出里面一🍬盘又一盘的食材。
牛肉片、香肠、肉串、牛排、毛肚……这些统统都与冰块放在了一起,保证着它们自身的新鲜。整辆餐车是🎒🐠🁐分层式的,除了第一层之外,第二三层的空间也同样被一大盘一大盘的食材们所占据🐮,分量十足。
而在最底下一层,则是一些看上去不太能看得懂的东西,其中有碗碟,有小壶,有铁板,有📾铁皮,有铁圈,有支架,甚至还有一堆木头。
“哦我亲爱的三皇♿🎇子殿下,你是打算来一场豪放的阿斯加德式生吃盛宴吗?”
布鲁斯奥丁森似笑非笑的转过来看向⛈贝姬:“你要是再说一句这样的话恶心我,我就给你把史蒂夫掰弯你信不信?”
贝姬梗🚔📊起脖子,但她口中的那句“我不信”却怎么都说不出去了。
史蒂夫悄悄探过身子与霍华德低声问道:😷“掰弯是什么意思?”
看到餐车那儿的布鲁斯奥丁森已经拿出餐车最底层的那些东西开始捣鼓,霍华德才神神秘秘的凑到史蒂夫耳边:“据我这些日子对东方文化的了解,掰弯就是让你变成g-🖁🏭🝘a🔦🂶📒-y。”